atogaki 192 Text: [Amatsuki Atogaki] (the way it was written in the first chapter made it look like "sweet talk" (the "tsu" in Amatsuki was really small, making "amaki", "sweet") like a sort of pun on them eating sweets, so since Bon is eating that lump of ohagi or whatever it is, you might want to keep using "Sweet Talk" for the atogaki title.) Text: [Autumn Version] Toki: We've made it to Volume 2! Kon: [Thanks for reading!!] Takayama: I'm not used to the manga business yet, so I'm still kind of floundering... Takayama: [I work hard every day...] Takayama: But I made it to Volume 2... thanks to you, Amatsuki will continue in serialisation.] Takayama: [Back during Volume 1, I was such a slacker.] Takayama: [I was worried that I pack in too many people and too much text, so I'm so happy that people like it!] Text: [This panel is over the legal capacity...] SFX: [*squish*] Kon: Huh? Are we gonna do another question -and-answer session? Toki: Um... SFX: [*rustle*] Toki: If it's another joke question like that fundoshi one from the first volume, I'm gonna throw it out... 193 Toki: .........!? Kon: THEY'RE ALL LIKE THAT...!! You're not gonna see it this volume either, so grow up, fangirls!!! Kuchiha: Oh yeah, and how come we only get two pages this time? Did she run out of space? Heihachi: Maybe they'll give us an extra booklet? Heihachi: For clothing and concept sketches! Heihachi: [Hi there!] SFX: [*wave*] Takayama: I'll put all my energy into drawing until it's done! Toki: [Hey... don't tease him!] Takayama: So I'll see you again in Volume 3! Kuchiha: [Make sure to look under the cover, too...!!] Text: [References] Text: [Nihon no kosha: Oomiwa jinja ("Old Shrines of Japan: Oomiwa Shrine"), published by Tankousha.] Text: [Ukiyoe ni miru Edo no ichinichi ("Everyday Life in Edo Through Woodblock Prints"), published by Kawadeshoboushinsha.] Text: [Me de tabi, kokoro de mederu nihon no iro ("Travel With Your Eyes And Fall In Love With The Colors Of Japan"), published by Gakken.] Text: [Zusetsu Edo 1-5 ("Illustrated Edo 1-5"), published by Gakken.] Text: [Mirumiru puroguramingu ga wakaru hon ("Quick and Easy Programming Guide"), published by Shuuwa System.] Text: Ooedo happyakuya chou ("The Eight Hundred and Eight Neighborhoods of Greater Edo") by Ishikawa Eisuke, published by Jitsugyou no Nihonsha.